Kimchi韓國泡菜
Le kimchi a été élu dans le top 5 mondial des aliments sains par le Time Warner’s Health Magazine. En effet, il est riche en vitamines et en bactéries bénéfiques comme le Lactobacillus. La méthode de fabrication traditionnelle du kimchi par fermentation a été reconnue par l’UNESCO comme appartenant au patrimoine immatériel culturel.
Le kimchi contient principalement des ingrédients tels que du chou chinois, des fruits, des légumes épicés, des fruits de mer ...... Fermentation lactique naturelle
韓國泡菜(被時代華納健康雜誌評選為世界五大健康食品之一)。泡菜中含有豐富的維生素和乳酸菌。發酵韓式泡菜的傳統制作方法已被聯合國教科文組織認定為非物質文化遺產的一部分。
韓式泡菜主要的食材包含大白菜、水果、辛味蔬菜、海鲜等食材......。天然乳酸發酵。
Kimchi (which was voted in the top 5 healthy foods in the world by Time Warner's Health Magazine). Kimchi is rich in vitamins and beneficial bacteria such as Lactobacillus. The traditional method of making kimchi by fermentation has been recognised by UNESCO as part of the intangible cultural heritage.
Kimchi mainly contains ingredients such as Chinese cabbage, fruits, spicy vegetables, seafood ...... Natural lactic fermentation
Choucroute德國酸菜
La choucroute est le chou coupé finement et transformé par lacto-fermentation, dans une saumure.
Il s'agit d'une fermentation naturelle.
La choucroute a une certaine aigreur mais pas trop de saveur spéciale , elle est donc facile à assortir aux plats. Utilisée comme une salade, froide, pour conserver les bactéries d'acide lactique et les enzymes, elle est également délicieuse avec de la viande.
德國酸菜是切碎的卷心菜,經鹽水乳酸發酵而成。
這是一個自然發酵的過程。
酸菜有一定的酸味,但没有太多特殊的味道,所以很容易與菜肴搭配。用作沙拉,凉拌,可保存乳酸菌和酶。搭配肉類也很好吃。
Sauerkraut is finely chopped cabbage that is processed by lacto-fermentation in brine.
This is a natural fermentation process.
Sauerkraut has a certain sourness but not too much special flavour , so it is easy to match with dishes. Use as a salad, cold, to preserve the lactic acid bacteria and enzymes. It is also delicious with meat.
Légume fermenté par le koji
麴發酵蔬菜
L'utilisation du koji pour mariner les légumes n'est pas aussi acide que la fermentation lactique et donne une saveur umami plus que le lacto-fermenté .
Le temps de fermentation est plus court.
麴發酵蔬菜。用麴來醃漬蔬菜,不會像乳酸發酵那麼酸,而且比乳酸發酵有更多的鮮味。
發酵時間較短。
Fermented vegetables by koji is using koji to pickle vegetables is not as sour as lactic acid fermentation, and has a umami flavour that more than lactic acid fermentation.
Fermentation time is shorter.
Légumes fermentés
發酵蔬菜
Il existe de nombreuses formes de fermentation végétale. La plupart des légumes sont fermentés avec des bactéries lactiques, mais ils peuvent aussi être fermentés avec d'autres types de ferments.
Ils sont soit fermentés avec un ferment, soit fermentés naturellement.
Pour la marinade de légumes au vinaigre, même si vous utilisez un vinaigre fermenté naturellement, il ne sera considéré que comme un pickle.
蔬菜發酵的形式很多。大部分是用乳酸菌發酵,但也可以用其他菌種發酵。
它們或是加入菌種發酵,或是自然發酵。
雖然醋可能是天然發酵而成,但以醋醃漬只能算是醃漬泡菜。
There are many forms of vegetable fermentation. Most of them are fermented with lactic acid bacteria, but they can also be fermented with other kinds of ferment.
They are either fermented with ferment or fermented naturally.
For the vegetable marinade by vinegar, even you use a vinegar fermented naturally , but it only be considered a pickle.