Ingrédients (1 personne): 食材(1人) 1 Côte de porc 1塊豬排
chapelure 麵包粉
1œuf 1顆蛋
Pour la marinade: 醃醬
2 tiges d'oignon vert 2支綠蔥
5 gousses d'ail 5瓣蒜
5 tranches de gingembre 5片薑
2 c. à s. d'alcool Shaoxing 2湯匙紹興酒
1 .c à c. de cinq-épices. 1茶匙五香粉
1 c. à c. de sel 1茶匙鹽
2 c. à s. de sucre 2湯匙糖
1 .c à c. de cinq-épices. 1茶匙五香粉
1 .c à c. de poivre blanc en poudre. 1茶匙白胡椒粉
2 c. à c. de sauce soja sucré (ou sauce soja) 2茶匙甜醬油
Réalisation :
1. Écrasez l'oignon vert, le gingembre et l'ail.
將蒜頭,薑和青蔥壓碎。 2. Mélangez tous les ingrédients pour mariner la côte de porc et mettez-le tout au réfrigérateur pendant 1 jour.
將所有醃醬混合,醃漬豬排後放入冰箱冷藏一天。 3. Retirez la côte de porc et trempez-la soigneusement dans un œuf battu.
取出豬排,裹上混合的蛋液。 4. Enrobez-la -la de chapelure.
沾滿麵包粉。 5. Chauffez l’huile à 140~150 degrés, faites frire la côte de porc en veillant à ce qu’elle soit bien cuite.
鍋子熱油至140~150度,炸豬排。
Comentarios