top of page
Photo du rédacteurChef Michelle

Tofu incrusté de porc haché à la sauce d'orange豆腐鑲豬絞肉佐柳橙汁

Dernière mise à jour : 30 mai 2021


Ingrédients (8 personnes):

配料:8人份 Une boîte(500 g ) de Tofu 500g豆腐一盒 la farce 內餡 100 g de porc haché 100g豬絞肉 5 feuilles de sauge 5片鼠尾草葉 2 pruneaux sans noyaux 2顆去子黑棗 10 baies de genièvre 10粒杜松子 1c. à s. de sauce soja claire 1湯匙生抽 1c. à s. d'alcool Shaoxing 1湯匙紹興酒 1c. à s. d'huile d'olive 1 湯匙橄欖油 2 c. à s. d'eau 2湯匙水 1 c. à c. de sucre 1 茶匙糖 pour la sauce: 醬汁 jus de 1/2 d'orang 1/2個柳橙榨汁 2 c. à s. de sauce soja claire 2湯匙生抽 1 c. à s. de sucre 1 湯匙糖 4 baies de genièvre 4顆杜松子 250 cc de bouillon 200 cc 高湯 1 c. à s. d'eau+1c. à c. d'arrow-root ( pour épaissir la sauce )

1湯匙水+1茶匙太白粉(勾芡) 1c.à s. de zeste de citron 1湯匙檸檬皮屑

Réalisation: 作法

Attention : 注意 Cette recette est déconseillée aux femmes enceintes. 孕婦不適宜食用此配方 La farce : 內餡 1. Chauffez une casserole) à sec, ajoutez 10 baies de genièvre, retournez à feu doux, chauffez-les les jusqu’à ce que ce que vous sentiez l'arôme se dégager.

乾鍋,小火焙杜子,直到香氣出。 2, Mettez-les ensuite dans un mortier, broyez-les en poudre.

取出杜松子,磨粉。 3. Ajoutez les feuilles de sauge, 2 pruneaux, broyez- les avec la poudre de genièvre jusqu’à obtenir une pâte.

加入鼠尾草葉,黑棗乾,杜松子粉在研缽中,磨成醬。 4. Mélangez la pâte avec le porc haché, la sauce de soja, l’alcool Shaoxing, l’huile d'olive, l’eau et le sucre, mélangez bien.

將醬取出後,和豬肉,紹興酒,橄欖油,水和糖混合均勻。 Pour l'incrustion

鑲肉 1. Coupez le tofu en 8 morceaux carrés.

將豆腐切成八塊。 2. Au millieu de chaque morceau de tofu, creusez un trou.

每一塊豆腐中間挖洞。 3. Ajoutez les petits morceaux de tofu creusé à la farce , mélangez bien.

將挖出的豆腐和豬絞肉餡拌勻。 4 Incrustez la farce dans chaque morceau de tofu.

鑲入每一塊豆腐中。




La cuisson : 烹煮

1. Chauffez un demi wok d'huile à feu moyen.

用中火燒半鍋油

2. En même temps, chauffez une poêle sans huile à feu moyen, jusqu'à ce qu’ elle soit chaude, retournez à feu doux, mettez les morceaux de tofu dans la poêle. La farce au dessous.

同時間用中火少熱一個乾鍋,轉小火,將內餡那一面面向鍋子。


3. Quand les côtés farce et tofu sont bruns, que l’huile du wok est chaude, mettez les morceaux de tofu dans le wok.

當內餡煎焦黃時,把豆腐取出,放入油鍋。





4. Faites frire les morceaux de tofu pendant 2~3 minutes, puis déposez-les sur un plat.

炸2~3分鐘後將豆腐取出,放在盤上。

5. Versez l’huile de cuisson dans un bol, Remettez les tofu dans le wok.

將鍋中的油倒出來,再將豆腐放入鍋中。

6. Versez le bouillon, la sauce de soja, le jus d'orange, les 4 baies de genièvre, le sucre dans le wok à feu moyen, jusqu'à ébullition,, remettez à feu doux, laissez mijoter 10 minutes.

倒入高湯煮滾。轉小火,燉10分鐘。








7. Retournez à feu moyen, versez le mélange bien remué d'eau et d'arrow-root pour que la sauce épaississe

轉中火,倒入勾芡汁勾芡。(倒入之前,粉和水混合均勻。)

8. Avant de servir, ajoutez les zestes de citron.

服務前,撒上檸檬皮屑。



Comments


bottom of page